sitebbiw' memo

岡崎京子ファンサイト「BIG BOREDOM in WWW」のイケダのブログ。

id:tachさんの昨日付けのダイアリー(「ArT RANDOM 71 Robert Longo」京都書院 - 日々の雑感(tach雑記帳はてなブログ版))にギブスンの「平坦な戦場でぼくらが生き延びること」原詩と対訳が。「In The Flat Field」と言えば、思い出されるのはBauhausの1st Album程度で、この辺り全然疎いんですけど、それはそれとして訳詞でない原典を目の当たりにすることで、いろいろと「分かる」部分も多いかもしれません。